22.11.2013
Oltuamme tanskalaisten kanssa hetken kulma-kapakassamme, otimme taksit kaupunkiin Phebe klubille. Samasta rakennuksesta löytyy keila-halli, jonne olimme alun perin kaikki menossa pelaamaan, mutta kun nyt baariin asti on tullut kaikki muut paitsi minä ja yksi tanskalaista menimme keilaamaan. Keilahalli oli melko täynnä vaikka kello olikin noin yksi yöllä. Päätimme pelaa vain yhden erän ja saimme heti radan käyttöömme. Ihme kyllä pärjäsin ihan hyvin, sillä usein heitän kuulan suoraan ränniin kääntäessäni ranteen loppu vaiheessa. Varmasti pelini parani paljon, sillä vastustajani oli keilailua harrastanut, ja otin häneltä mallia. Tai ainakin yritin.
Oltuamme tanskalaisten kanssa hetken kulma-kapakassamme, otimme taksit kaupunkiin Phebe klubille. Samasta rakennuksesta löytyy keila-halli, jonne olimme alun perin kaikki menossa pelaamaan, mutta kun nyt baariin asti on tullut kaikki muut paitsi minä ja yksi tanskalaista menimme keilaamaan. Keilahalli oli melko täynnä vaikka kello olikin noin yksi yöllä. Päätimme pelaa vain yhden erän ja saimme heti radan käyttöömme. Ihme kyllä pärjäsin ihan hyvin, sillä usein heitän kuulan suoraan ränniin kääntäessäni ranteen loppu vaiheessa. Varmasti pelini parani paljon, sillä vastustajani oli keilailua harrastanut, ja otin häneltä mallia. Tai ainakin yritin.
☆★☆★☆★☆★☆★
22.11.2013
After being with the Danes a while at the
Corner bar, we took taxis into the city. We went to Phebe, the bar the Danes probably
go to the most. There is also a bowling alley in the same building as the bar,
which we all had planned on going to play in first. But in the end only I and
one of the Danes went to play one round. Even though we went playing at one o’clock
there were lots of people playing. I’m usually a really bad bowler, but since I
played with somebody really good my game also improved.