Käyn aina kerran tai pari
kertaa viikossa ostamassa hedelmiä, jostakin hedelmä kaupasta, jotka
sijaitsevat ruoka-katujen varsilla. Lähistöllä näitä kauppoja löytyy viisi, ja
olen huomannut, että hinnat vaihtelevat jonkin verran, eli yritän vältellä
niitä paikkoja, jossa ylihinnoitellaan. Tänään kumminkin poikkesin normaalista
ja ostin kirsikoita kadulla myyvältä naiselta. Kysyin vähän hintoja ensin,
ettei hän voisi jälkikäteen huijata minua sen suhteen. Ei tämä kumminkaan
auttanut, sillä hänen sanoessa minulle loppusumman, ajattelin, että olipas
kallista, mutta kuin sain takaisin vaihtorahat huomasin, että olihan se
sittenkin halpaa. Jatkoin matkaan oikeaan hedelmäkauppaan, josta ostin
banaaneja, omenoita ja persikkaa. Myyjä tiedusteli että mistä päin olen, ja
viidennellä kerralla hän tajusi, että olen Suomesta. Hän kysyi onko minulla
mukanani euroja, joita voisin hänelle antaa. Valitettavasti en sellaisia ympäri
kanniskele, joten tällä kertaa hän ei niitä saanut. Hän kumminkin iloisesti
ilmoitti, että jos tuon hänelle euroja, hän antaa minulle kukan. Tai ainakin
minä niin ymmärsin. Voihan se olla, että hän sanoi saavani jotain aivan muuta,
kuten alennusta. Mutta menen sitten ensi kerralla sinne parin euron kanssa ja
vaadin ison kasan kukkia, kun hän nyt niitä lupasi.. Moni sana kiinankielessä
lausutaan samalla tavalla, ja vain lauseesta voi ymmärtää mistä on kyse. Eli
kun minä vain näitä sanoja lauseista aina poimin päädyn tällaisiin
lopputuloksiin, että hän euroja vastaan antaa minulle kukkia. Saa nyt nähdä miten tässä käy..
☆★☆★☆★☆★☆★
I usually go once or twice a week to one of
the many fruit stores that are located on my food-streets. The selection doesn’t
vary too much, but the prices are different, so I always have to try to make
sure I get my fruits for a reasonable price. Today I did something different
and bought cherries from a women selling on the street. I asked her about the
prices and I think I chose the cheaper ones. As I still have some problems recognizing
what they say as the final price I always give a bigger bill and see ehat they
give me back. This time I heard her say 40rmb, and I thought how can it be so
expensive, but as she gave back my change I realized it wasn’t too bad. I continued
on to a real fruit shop, where I got some bananas, apples and apricots. The
seller started chatting with me in Chinese and wanted to know where I came
from. After replying Finland five times to him, his friend told him what I
meant. He asked me if I had euros with me that I could give him, but sadly I
don’t carry my own currency with me when I go out to buy food from the street.
If I understood correctly he told me to bring him euros next time and I would
get flowers. Or something similar… maybe discount.. I don’t know. As lots of
Chinese words are pronounced the same, I have no idea what he meant as the only
word I recognized was flower..