|
Both bottoms were perfect on the first time, so no need for alterations |
|
My t-shirts were made out of the fabric I had bought in another shop with a Zara t-shirt as the model |
|
I'm pretty happy with my shorts that look almost the same as the ones that I had in mind |
|
This was the jeans shop that I made my jeans in |
|
Lots of jeans fabric colors to choose from |
|
Outside the South Bund Fabric market people sell jewelry |
|
Most sellers are from Tibet |
|
People sell fabric out in the streets nearby the tailor market |
Lauantaina kävimme
räätälimarkkinoilta hakemassa valmiit vaatteet, jotka tilasimme viikko sitten. Kaikki
olivat onneksi valmiit ja ainoastaan CCn housut piti korjauttaa. Ensin menimme
South Bundin räätälimarkkinoille. Toisessa kerroksessa olin teettänyt kaksi
teepaitaa. Paikan myyjä ei kuitenkaan löytänyt paitojani hetken etsiskelyn
jälkeen ja pyysi minua tulemaan takaisin kymmenen minuutin jälkeen. Kävimme
sillä aikaa kolmannesta kerroksesta halemassa farkkuni. Farkkuliikkeessä oli
toinen länsimaalainen väittelemässä myyjän kanssa siitä, että hänen farkut
eivät olleet valmiit, vaikka niiden olisi pitänyt olla valmiina sinä päivänä.
Lopulta asiakas lähti tyhjin käsin, sillä lupauksella, että hän voisi farkut
parin tunnin päästä noutaa. Minun farkkuni olivat myös jossain ihan muualla, sillä
myyjä hävisi jonnekin vähäksi aikaa. Hän palasi minun mallifarkkujen kanssa,
jotka olin viime kerralla jättänyt kopioitavaksi, ja teetetyt farkut löytyivät
liikkeestä. Pystyin ahtaassa sovituskopissa vetää farkut jalkaan ja ne olivat
todella hyvin kopioitu. Harmi vain, ettei kangas ollut yhtä hyvä kuin
alkuperäisissä. Pitää siis jatkossa pitää silmät auki mikäli vastaan tulee
pehmeätä farkku kangasta. Ainoa asia mikä farkuissa ei ollut hyvä oli nappi,
jonka he olivat käyttäneet, sillä se on ehkä turhan pieni. Mutta onneksi sen
voi vaihtaa ja samalla voisin lisätä muita metalli osia farkkuihin. Alakerran
teepaita paikka oli löytänyt vaatteeni. Musta paita oli melko täydellinen,
mutta beige oli ehkä parisen senttiä lyhyempi, kuin mitä olin tilannut. En
myöskään voi sanoa, että kaikki saumat olisivat hyvin tehtyjä, tai edes suoria,
mutta käyttökelpoiset teepaidat ainakin sain!
Kävellen lähdimme Shi Liu
Pu markkinoita kohti, ja matkalla oli paljon myyjiä, jotka olivat levittäneet
kankaita kadulle. Arvelen, että heiltä saisi kangasta todella halvalla, mutta
en nyt tiedä kannattaako kadulta sitä nyt mennä ostamaan kun markkinoiltakin halvalla
saa. Toisella räätäli markkinoilla sentään housumme löytyi ihan liikkeestä. En
ollut selittänyt tarpeeksi hyvin viime kerralla, ja shortsit jäivät ilman
vyötä. Muuten olen lopputulokseen tyytyväinen. Vähän pidemmät lahkeetkin olisi
voinut olla, mutta näilläkin kelpaa mennä ulos kesällä. Voisin jopa teettä
toisen väriset ensi kerralla, sillä pellava shortsit toimivat aina kaikkien
vaatteiden kanssa. Niin kun olin jo arvannut, CCn housut eivät olleet niin kuin
hän oli kuvitellut. Ongelma oli helposti korjattavissa, ja saimme housut
postissa jo maanantaina. Ongelmana oli se, että housuja ei voinut kokonaan
avata, vaikka niissä oli vetskari. Räätäli oli tehnyt vyötärön kuminauhalla
koko vyötärön ympäri ja vielä ommellut joustovyötärön päälle napin, jonka
olimme hänelle antaneet tilauksen tehdessä. Siis haloo, totta kai housut pitää
voida kokonaan avata, eihän me muuten nappia oltais annettu? Ihan toinen asia
olisi, mikäli me olisimme halunneet nimenomaan verkkarit, jossa ei ole
vetskaria tai nappia. Jonkin ajan väittelyn jälkeen housut saatiin korjattua. Lopuksi kävin ostamassa kolmea eriväristä mokkakangasta, josta sitten joskus teettä takit.
Last
Saturday, we went back to the fabric markets to pick up our tailor made
clothes. All of them were finished and only one pair of pants needed to be
altered. The alteration was quick, since we received the pants in the post two
days later. We started off by going to the South Bund tailor market. I went
first to the shop that made my t-shirts, but after not finding them in the
shop, the seller asked me to return in ten minutes. I headed to the third floor
were my jeans were. There was another person in the shop arguing over some
jeans that should have been ready today, but the tailor hadn’t finished them.
After the customer left empty handed, I also had to wait for the seller to run
and fetch my jeans from an unknown location. I was able to try the new jeans on
in a small dressing room. The jeans were great copies of my original ones, but
the fabric wasn’t as super soft. I should also change the button and add some
metal pieces to make them even better. When I went back down stairs, the seller
had managed to find my t-shirts. The black one was pretty good, but the beige
one was maybe 2cm shorter than I had asked for. The seam isn’t the straightest
one, but both shirts are wearable and super soft as I had bought the fabric
from another store.
Next
we headed over to the Shi Liu Pu market where we had two linen pants. My shorts
were great, even though the belt I had asked for was missing. No big deal,
since they had provided my shorts with some strings to tighten them up if
needed. On the other hand the pants CC wanted had a problem. Instead of making
the front of the pants normal with a button and a zipper, the zipper had been
used, but not all the way up and an elastic band waist made opening up the
pants completely impossible. To finish of the tailor had sewn the button on top
of the elastic waist line. After some five minutes of arguing, with the seller
saying that this is what you ordered and us saying why would we provide you
with a button if you don’t use it. In the end we won and the changes were made
without any extra payments. From the same market I bought three different
colored suede fabrics to make some jackets in the future. Over all I’m happy
with all of my tailor made items and this was kind of a soft start to see what they
make and how much it costs.