I was told that bread is bad for me and I
was supposed to try to live without it in China. However, me being without bread
lasted for one and a half day and then I had to give into it. Not the carving
of the bread, but for the simplicity. I have over the years taught my Chinese parents-in-law
that western people eat bread, and of course they buy bread for me to have for
breakfast. Also, when there is no other food that I fancy to eat as a snack
outside, I will go for some bread. The bread has either gotten better since last time I was in China, or then I’ve just gotten used to the somewhat sweet
taste. Getting rid of white flour would be even more impossible, as almost all staple
food, except for rice, is made of it in China.
Sain tietää, että minun
pitäisi jättää leipä kokonaan pois. Ajattelin, että voisin kokeilla Kiinassa
olla ilman leipää. Tämä "tauko" kesti vain puolitoista päivää, ja sitten sorruin.
En siihen, että leipä olisi mahdottoman hyvää, vaan siihen, että sitä on niin
helppo syödä. Muutenkin, kiinalaiset appivanhemmat ovat tottuneet siihen, että
syön leipää, joten he olivat jo valmiiksi ostaneet minulle paljon paahtoleipää
aamupalaksi. Pakkohan sitä loppujen lopuksi on syödä, ja kiinassa on muutenkin
niin helppo ostaa leipää näistä leipomoista, joita löytyy yllättävän paljon
kaikkialta. Olen itsekin huomannut, että leipä ei maistu niin pahalle tai
oudolle, kun se ennen maistui, mutta tämä voi johtua siitä, että olen tottunut
heidän makeahkoon leipään tai ehkä he ovat viimeinkin saaneet käsiinsä eurooppalaiset ohjeet.